Paños for the Orishas // Ashó Orisha Paños, made of fine, expensive cloth, drape the enthroned orishas during public festivals so that they appear amidst luxury as royal presences that radiate ashé. Nong, the third generation in a family line of internationally-known fashion designers, combines Parisianhaute couture, pan-Asian sensibility, and Afro-Cuban orisha aesthetics.
Cantos Lucumí is a Santeria songbook presenting 275 Afro-Cuban chants of ancient Yoruba origin. The songs are carefully transcribed and notated so that they show the proper relation of the melodic phrase to the clave pattern. There is rich introductory material on the Lucumí song structure, melodies,pronunciation, rhythmic patterns, tempo, and the liturgical context (the oro). The text is organized orisha by orisha,providing as many as 30 to 40 songs for each orisha.
Cantos Lucumíes una libreta maravillosa de canciones de la Santería. Se presentan 275 cantos afrocubanos de antigua trascendencia Yorubá. Las canciones son cuidadosamente transcrito y notado para que se enseñe la relación correcta entrela melodía y el clave. Hay buenos charlas de la estructura del canto Lucumí, las melodies, la pronunciación, los ritmos, el compás, y el orden ceremonial de los cantos (el oro). El libro esta organizado orisha por orisha segun el orden ritual (el oro),presentando hasta 30 o 40 cantos de cada orisha.
EL Nuevo Tratado Enciclopédico de Ifá 16 Volumenes de los Oddun Meyis
y Omoluos Click Here
Haga Clic Aquí Una Gran Riqueza de Rezos, Súyeres, Ewe, Eshú, Ebbó, Refanes, Inshe Osain, Caminos, Patakín
Más de 2898 páginas
Exclusivamente de Folkcuba.com
¡YA VIENE!
NUEVO TRATADO DE OLOFIN
PARA EL NUEVO ÃNO
One of the best and most comprehensive tratados of Olofin in the literature.
Entre los más profundos tratados
de Olofin en la literature.
1,000+ (African) Orisa/Yoruba Names is indispensable to English-speaking priests of African-Diaspora Yoruba religions, particularly in order to choose sacred names during the Itá reading of Osha and Ifá initiations. The book provides names and epithets for children born to drummers, names given to Èsù, Ògún, Ifá, Obàtálá, Òsosì, Òsun, Oya, Sàngó, and Yemoja priests, as well as names referring to royalty, wealth, and warriors.
Secrets of the Odus of Ifais the First English Translation of the 256 Odu texts of Ifá. Unlike other recent translations of theYoruba Odus, this book preserves the format and content of the Lukumí System of Cuba. This extraordinary work, translated by a Cuban-American Awó of Ifá, offers an unprecedented, unique opportunity to English speaking babalawos to enrich their divination resources. It will permit, for the first time, American babalawos to have full access to the texts that have served Spanish.readers for almost once century.
Secrets of the Odus of Ifá is of the highest quality. It is printed on acid-free paper for conservation purposes. It is a solid, bound in leather.
The value of Secrets of the Odus of Ifá becomes incalculable when it is realized that it remains the only complete source for English speakers. It stands on its own for the babalawos divination practice, whereas recent works such as Epega and Neimarks The Sacred Oracle of Ifá and William Bascoms Ifá Divination represent the odus Yoruba verses, not the complete Lukumí system developed by such luminaries as Ramón Febles Obetuanilara, Bernardo Rojas Irete Untedí, Miguel Febles Odí Ká, Facundo Sevilla Ogbe Dí, Benito Rodríguez Oche Paure, and Pedro Arango in Cuba.
Do not miss this unique opportunity to own the Secrets of the Odus of Ifá in English. *Contact Olo-Obatalá Ayáguna Eguín Koladé Awofaka ni Orunmila omo odu Iwori Koso now at store@folkcuba.com.